26 мая 2025

Жесты

Словарная статья словаря кросс-культурной грамотности

“Жесты”

Выполнил студент 1 курса АГУ
Стрелков Владимир

Введение

Жесты — это одна из форм невербального общения, которая играет ключевую роль в межкультурной коммуникации. Они помогают передавать эмоции, мысли и намерения без использования слов. Однако следует помнить, что значение жестов может сильно варьироваться в зависимости от культурного контекста. То, что воспринимается как положительный жест в одной стране, может иметь негативные коннотации в другой. В данной статье мы рассмотрим несколько жестов, таких как знак "ОК", и их значения в различных странах, а также проанализируем влияние культурных различий на восприятие жестов.


Жест "Два пальца"

Жест, при котором два пальца (обычно указательный и средний) поднимаются, часто ассоциируются с миром и сопротивлением. Однако его значение кардинально отличается в зависимости от культурных контекстов.

Австралия

В Австралии жест "два пальца" может использоваться в контексте дружеского привета. Если его показать ладонью к собеседнику, это может восприниматься как необходимый жест в распорядке повседневной жизни, особенно среди молодежи.

США

Соединенные Штаты Америки используют этот жест для создания символа "мира" или как знак уважения в определенных контекстах. Но даже здесь важно учитывать, что такая интерпретация может зависеть конкретной ситуации.

Италия

В Италии жест может использоваться везде: от приветствия до выражения надежды. Итальянцы часто используют различные жесты, и "два пальца" — один из них, символизирующий оптимизм и доброе намерение.

Жест "ОК"

Жест "ОК", когда большой палец и указательный палец образуют круг, является одним из наиболее известных жестов в мире. Однако его значение не всегда однозначно.

США

В Соединенных Штатах этот жест, как правило, воспринимается как положительный, означающий "все в порядке" или "хорошо". Он широко используется в повседневной жизни и считается универсальным знаком одобрения.

Япония

В Японии жест "ОК" тоже имеет положительное значение, но может интерпретироваться как "деньги" в определенных контекстах, особенно в деловой среде. Таким образом, важно быть внимательным к тому, как и когда используется этот жест.

Бразилия

В Бразилии и некоторых других странах Южной Америки жест "ОК" может восприниматься как оскорбление. Он ассоциируется с неприемлемым намеком и может оскорбить собеседника, поэтому лучше избегать его использования в этих странах.

Греция

В Греции этот жест имеет негативную коннотацию и может восприниматься как очень грубый. Использование этого жеста в разговоре может привести к недовольству или даже конфликту.

Жест "Указание на себя"

Picture backgroundPicture background

Указание на себя большими пальцами рук — распространенный жест, который обозначает саморефлексию и похвалу. Однако его восприятие отличается в зависимости от региона.

Китай

В Китае такой жест может восприниматься как самодовольство и даже наглость. Лучше использовать более скромные жесты или хотя бы избегать прямого указания на себя, чтобы не вызвать недовольства.

Индия

В Индии жест "указание на себя" также может восприниматься как неуместный, особенно в формальных ситуациях. Нежелательно использовать этот жест, чтобы подчеркнуть свои достижения или утвердиться в обществе.

Жест "Сердце"

Picture background

Жест, при котором два указательных пальца и два больших образуют контуры сердца, стал популярным во всем мире благодаря социальным медиа.

США

В Соединенных Штатах этот жест воспринимается как знак любви или дружбы. Он широко используется среди молодежи и в социальных сетях, символизируя поддержку и дружбу.


Япония

В Японии данный жест также может означать любовь или доброту. Однако он чаще используется в контексте молодежной культуры, чем в более традиционных или формальных ситуациях.


Корея

В Корее этот жест также получил популярность среди молодежи как способ выразить симпатию и дружелюбие, что делает его общепринятым жестом в неформальных обстоятельствах.

Жест "Поцелуй в воздухе"

Picture background

Жест "поцелуй в воздухе" — это жест, когда губы складываются для знака поцелуя, который посылается на расстоянии.


Франция

Во Франции "поцелуй в воздухе" является распространенным способом поприветствовать друзей и близких. Это жест дружелюбия и близости.


Испания

В Испании этот жест также широко используется, особенно среди женщин. Исходя из привычки, обычно целуются в воздухе дважды — по одному разу на каждую щеку.


Кросс-культурное влияние и понимание жестов

Понимание жестов в разных культурах является важной частью межкультурной коммуникации. Изучение значений жестов требует внимания и деликатности, так как неправильное использование может привести к недопониманию или даже конфликту. Кросс-культурная подготовка становится все более важной в глобализированном мире, поскольку люди общаются с представителями разных культур.


Важно помнить, что кроме жестов, невербальная коммуникация включает и мимику, тон голоса, расстояние между собеседниками и так далее. Это создает дополнительные аспекты для анализа общения и понимания намерений собеседника.


Заключение

Жесты играют важную роль в невербальной коммуникации и могут иметь различные значения в разных культурах. Знак "ОК" может означать что угодно — от одобрения до оскорбления — в зависимости от местоположения. Понимание этих различий является ключом к успешному общению.

Современный мир требует большей осведомленности о культурных различиях, особенно в условиях глобализации. Уделяя внимание жестам и их интерпретациям, мы можем значительно улучшить наши навыки межкультурной коммуникации и преодолеть барьеры в общении.

Список источников

1. Argyle, M. (1988). Bodily Communication. New York: Methuen.

2. Ekman, P., & Friesen, W. V. (1974). Unmasking the face: A guide to recognizing emotions from facial clues. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.

3. Hall, E. T. (1976). Beyond Culture. New York: Anchor Books.

4. Hofstede, G. (2001). Culture's Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations Across Nations. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.

5. Knapp, M. L., & Hall, S. (2002). Nonverbal Communication in Human Interaction. Belmont, CA: Wadsworth.

6. Mehrabian, A. (1972). Nonverbal Communication. Chicago: Aldine-Atherton.


Craftum Конструктор сайтов Craftum